facebook

Agroszótár I.

2010.01.26. 12:14 Imre Laci

Sorozatindítónak szánom e bejegyzést, hogy megosszak pár olyan szót és kifejezést amely mára már a hétköznapi nyelvből kikopott vagy eltűnőben van.

Egyesek szerint egy mai átlag brit állampolgár Shakespeare eredeti, első kiadású műveit csupán szótárral lenne képes megérteni, míg mi magyarok az Ómagyar Mária-siralmat képesek vagyunk értelmezni. Akár így van akár nem, annyi biztos, hogy a magyar nyelv őriz nagyon régről ránkmaradt szavakat, melyek közül most néhányat megosztanék a nagyérdeművel.

"Idegen nyelveket tudni szép, a hazait pedig lehetségesig mívelni kötelesség."

- Kölcsey Ferenc -

Kevesen tudják, hogy szinte minden gazdasági állatunk ivarzási időszakára külön szavunk van. A legtöbben a szukák (nőstény kutyák) ivarzására használt tüzelés szót ismerik csak. Lássuk, melyik állat párzási időszakát hogy nevezi a magyar nyelv?

A kancák ivarzási időszakát sárlásnak, a sertésekét görgésnek vagy búgásnak, a nyulakét bagzásnak, a juhokét üzekedésnek, a szarvasmarháét folyatásnak és/vagy üzekedésnek nevezzük.


Szólj hozzá!

Címkék: bagzás ivarzás sárlás üzekedés folyatás búgás görgés

A bejegyzés trackback címe:

https://magyarasztal.blog.hu/api/trackback/id/tr941703273

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása